韓国語

韓国語の授業を通して生まれた大切な出会い

2024.05.10

文学部 史学科3年
O.M.さん

한국어 수업을 통해서 생긴 소중한 만남

 내가 2학년 때 수강한 한국어 중급의 수업을 통해서 나는 훌륭한 사람들과 만날 수 있었다.
 한 명은 내가 수강한 한국어 중급을 담당하신 교수님이다. 교수님은 너무 친근한 분이고 많은 말씀을 하셨다. 그 중에 교수님이 학생시절 일본에서 왔을 때 일본 친구를 만들기 위해서 대학교에 갔다는 에피소드가 있었다. 그리고 그 대학교에 다니는 학생에게 말을 걸어서 친구를 만들었다고 한다. 교수님의 행동력에 놀라는 동시에 외국 사람이랑 친구가 되는 것은 그냥 기다리고 있는 것 만으로는 안된다는 것을 느꼈다. 그리고 교수님은 첫번째 수업에서 이렇게 말씀하셨다. “지금까지 공부했던 한국어가 모두 속에 축적하고 있으니까 이 수업에서 그것을 적극적으로 소리를 내자.” 사실은 나도 머리 속에는 말하고 싶은 한국어 문장이 완성되어 있는데 말할 수 없다는 경험이 많이 있었다. 2학년 8월에 한국해외연수를 갔을 때 내가 생각보다 한국어를 들을 수 있고 말할 수 있는 것에 많이 놀랐다. 교수님이 말씀하신 대로 내 안에 한국어의 지식이 축적되어 있었다고 느꼈다.
 또 한 명은 한국에 있는 경희대학교에 다니는 학생이다. 한국어 중급 수업 중에 그 경희대학교와 zoom에서 교류하는 경험을 했다. 그때 그룹이 같이 된 여학생한테 내가 카톡을 보내면서 친구가 된 것이다. 나는 내성적인 성격 때문에 카톡을 보내는 것은 정말 고민했지만 선생님의 행동력을 본받아 결심해서 연락을 해봤다. 그랬더니 상상 이상으로 코드가 맞았기 때문에 틈틈이 연락을 해서 서로의 나라를 왔다 갔다 하며 놀고 있다. 영어도 할 줄 아는 그 친구한테 자극을 받아서 요즘에는 한국어 뿐만 아니라 영어공부에 대한 의욕도 솟았다. 정말 좋은 친구를 만났다고 느끼고 있다.
 한국어 중급에서 훌륭한 교수님을 만나서 훌륭한 한국인 친구가 생겼다. 이 한국어 중급 수업을 통해 생겼던 두 소중한 만남은 나에게 평생 보물이다.

韓国語の授業を通して生まれた大切な出会い

 私が大学2年生の時に履修した韓国語中級の授業を通して、私は二人の素晴らしい人物たちと出会うことができた。
 一人目は、私が履修していた韓国語中級を担当されていた先生である。先生はとてもフレンドリーな方で、色々な話をしてくださった。そのなかに、先生が学生時代に日本に来た際、友人を作るため大学に行ったというエピソードがあった。そしてそこに通う大学生に声をかけることで友人を作ったそうだ。先生の行動力に驚くと同時に、外国人の友人を作るにはただ待っているだけではいけないのだと感じた。また、先生は初めの授業でこのように言っていた。「今まで勉強した韓国語がみんなの中に溜まっているから、この授業ではそれを積極的に声に出そう」。実は、私も頭の中では話したい韓国語の文章は完成しているのに、言葉に出せない経験がたくさんあったのだ。大学2年生の8月に韓国語学文化研修に参加すると、想像したよりも韓国語が聞き取れるし話せることに驚いた。先生が仰っていたように、自分の中に韓国語の知識が蓄積されていたのだと実感した。
 二人目は、韓国にある慶熙大学校に通う学生である。韓国語中級の授業では、韓国の慶熙大学校とオンラインで交流するという経験をした。そこで、グループが一緒になったある女子学生に、私がカトクを送ったことで友達になったのだ。私は控えめな性格のため、カトクを送ることは本当に悩んだが、先生の行動力を見習い、思い切って連絡をしてみた。すると想像以上に気が合い、ことあるごとに連絡を取っては、お互いの国を行ったり来たりして遊んでいる。英語も話せる彼女が刺激となって、最近では韓国語だけでなく英語の勉強に対する意欲も増した。本当にいい友人に巡り会えたと感じている。
 韓国語中級で素晴らしい先生に巡り合ったことで、素晴らしい韓国人の友人が出来た。この韓国語中級の授業を通して生まれた二つの大切な出会いは、私にとって一生宝物だ。